В домике и с микрофоном
Профессию «диктор» не относят к экстремальным, а зря. Волны адреналина нередко накрывают обитателей кабин со стенами из специального покрытия. Речь даже не про прямой эфир на телевидении или радио, очевидное приключение с риском опозориться на публике. Озвучивание роликов на заказ тоже требует от исполнителя незаурядных качеств.
Разве обыкновенный индивид способен по указанию заказчика «бархатным, бесспорным баритоном показать превосходство нашего продукта над конкурентами одними интонациями». Или вместить в 15 секунд рекламы информацию, чуть уступающую «Войне и миру»?
От звукарей часто ждут невозможного и они бесстрашно идут с открытым забралом, то есть ртом, на штурм таких крепостей, как «пиелокаликолитотрипсия» или «газландырылган». Что бы ни было написано в ТЗ рекламного ролика, эти ребята справляются!
Идеальный диктор – это неубиваемая машина с радиофоничным голосом, готовая нанести звуковой удар по любым ушам.
Вычислить профессионала со стажем можно по гнездованию. Он везде при необходимости соорудит кабину для звукозаписи. Из подручных средств, одеяла и подушек. Дома у него обязательно найдется словарь ударений русского языка.
Настоящего диктора также легко опознать, если поцеловать. Благодаря ежедневным специальным упражнениям, губы дикторов энергично вытягиваются в хоботок, язык виртуозно совершает круговые движения, а челюсть непринужденно сдвигается в любую сторону, удобную для партнера.
Еще эти люди по природе импровизаторы. Другие просто не выживают перед микрофоном. Нет, аппаратура не нападает на тугодумов, они сами уходят со студий звукозаписи. Потому что не все способны изобразить «доброжелательный звук кофемашины и голос, только что попивший кофе». И вы завалили задание, если голос окажется попившим кофе не только что, а минут 10 назад.
Странные требования к дикторам
В собрании перлов есть комментарии к заказам, доказывающие сверхъестественное происхождение звукарей. Дикторов считают за магов, иначе почему от них требуют передать в аудиозаписи запах оливье, блеск ювелирных украшений или дыхание гусей? Определенно, клиенты студий верят в существование паранормальных голосов со спецэффектами.
А еще заказчики практикуют в ТЗ «амбивалентность». Это плохое слово, гораздо хуже волюнтаризма, намного! Потому что амбивалентные граждане ставят специфичные задачи. В кабинках звукозаписи дикторы кусают губы и микрофон, пытаясь соблюсти пожелания к прочтению, как, например, в этих случаях:
-
«Интонация торжественная, темп речи величественный, плавный, слова произносить без пафоса, как в обычной жизни люди говорят, естественно»
-
«Игриво, достойно, без заигрывания»
-
«Зачитать с темпераментом, для женской молодой аудитории, но не отталкивая бабушек!».
-
«Спойте своим тенором, но басом».
Случается, что заказчик кладет на лопатки менеджера, попросив: «Мне вот этот мужской голос, только женский».
Бывает, что для рекламы заказчики ищут особые данные у исполнителей. Один предводитель шаурмы попросил подыскать «какой-нибудь жрательный голос». В другой раз владельцу кафе понадобились «аппетитные дикторы». Сначала мы даже подумали, что произошла накладка – перепутаны брифы на аудиоролик и видео. И местный повелитель блюд пришел за роликом с фактурной барышней в главной роли.
Однако гурману требовался именно аппетитный диктор, мужчина для рекламы на радио:
«Нам нужен вкусный голос, но не сдобный, у нас акцент на мясное меню. Чтобы чувствовался хозяин собственной жизни, уверенный такой мужчина в своем праве поесть мяса».
Или дама интеллигентного вида перебирает женские голоса в поиске самого обворожительного из доступных в базе. Зачем? Вот вкратце устное ТЗ: «Наговорить гадостей на интерактивную открытку на день рождения бывшему супругу. Вступление, приветствие мелодичное. Чтобы он сначала развесил уши, поплыл, а потом р-раз – плюнуть ему в душу. С достоинством, презрительно, с ноги. Незабываемо! Растереть. Сможете так?».
Среди клиентов студий звукозаписи есть деликатные люди, любящие аккуратное обращение с ушами и сердцами слушателей. Вот комментарий от одного из них: «Проговаривать слова успокаивающе, немного благородным голосом». Насколько «немного благородно» должен звучать голос, исполнитель додумывает сам, ерзая в кабинке перед микрофоном.
Тополиный пух, крепость Ачипсе и гора Ачишхо
Если вы еще не прониклись восхищением перед бойцовскими качествами дикторов, приведем еще один пример их непотопляемости у микрофона. Кстати, есть предположение, что человеческий язык соединен с мозгом по особенной льготной схеме, как правительственная трасса, поэтому порода дикторов отличается сообразительностью и живучестью. В доказательство расскажем о случае на провинциальной радиостанции среднего российского города.
Жирные рекламные бюджеты на периферийные радиоволны заплывают редко, поэтому к приличному по рублям заказу от турагенства на радиостанции отнеслись со вниманием. Нативная реклама рассказывала об отдыхе в Красной Поляне с аккуратными включениями названия фирмы, адреса и телефона. Для озвучивания серии текстов клиент выбрал наш лучший женский голос.
Первый раз зачитать нативочку диктор должна была сегодня, в горячий июльский вечер. На небе собирались тучи, а по улицам носился тополиный пух. Светлана ворвалась в студию и без объяснений вытряхнула сумочку на стол. Все покатилось, зашуршало, а Светлячок всхлипнула: «Нету!». Не оказалось в сумке таблеток от аллергии. За ними поскакал в аптеку журналист по прозвищу принц Григорий. А жертва тополиного пуха присела в углу за стеллажом и застенчиво, негромко чихала, как приведенный с улицы бездомный котенок.
«Будь здорова, будь готова, а чего это мы расчихались» – насторожился менеджер, он же редактор Антон Робертович, и толстой молнией метнулся в угол к Светлане. Тут же между ними разразилась гроза: редактор кричал, что Света не профи, раз не предусмотрела все, а девушка мотала головой «Нет, профи, профи, просто лампочка перегорела в прихожей, я нащупала таблетки, они были в сумке, от головы оказались». Конечно, подставилась: «Го-ло-вы? А где это, что это, почему не с собой?».
Спас ситуацию другой диктор, Сергей. Пока в эфире звучала музыка, он открыл нативку, быстро вбил что-то в текст рекламы на экране ноутбука. На следующем треке посадил Светлячка к тексту и указал ей на слова на мониторе: «Чихать будешь здесь и здесь, поняла?». Девушка схватила подсказки на лету и через пару минут зачитала текст чисто, духоподъемно, ни разу не испортив рекламу посторонними звуками.
Как это могло быть, вы поймете, увидев слова, расставленные Сергеем по тексту. Серж чуть распространил предложения, внес местные названия, о которых вспомнил благодаря отдыху в горах пару лет назад. Тут же открыл сайт с курортом и выудил подходящие названия. Скромное девичье чихание точно вписалось под упоминания Ачишхо, Ачипсе, Псехако, Псеашхо, Чвижепсе.
Принц Григорий принес таблетки, когда с Ачипсинскими водопадами было покончено. А заказчику развернутый вариант понравился больше изначального, похвалил за «добавленные специи в тексте». Светлячок же доказала лютый профессионализм. Подчинила чихательный рефлекс географии Красной Поляны и прикрутила на минимум громкость чихов.
Смех удлиняет рабочий день
Когда диктор хохочет дубль за дублем, где-то поблизости грустит один звукорежиссер. Правда, бывает такой заразительный смех, что радуются все. Как в случае с ведущей русскоязычной телепрограммы Татьяны Субботиной из Канады. При зачитывании новости из криминальной сводки звукорежиссеру пришлось сделать 38 дублей! Потом нарезку из них выложил в Сеть, чем и прославил студию.
Видео уже стало легендой. Дубль за дублем ведущая срывалась в хохот из-за вислобрюхой свиньи, енота и 13 медведей, охранявших плантацию конопли. Черные медведи сидели среди грядок, когда ворвались полицейские – вот эта деталь и добила ведущую со слишком живым воображением. Татьяну увидела эту эпичную картину и не смогла «развидеть».
Приз за неудержимый мужской смех полагается другому популярному ролику – с Сергеем Чонишвили. Актеру отказало самообладание на записи аудиокниги S.N.U.F.F. Самый узнаваемый баритон России можно понять – произведение Виктора Пелевина в отдельных главах располагает к бесконтрольному хохоту и ударам головы о микрофон.
Обычно сокращает количество дублей желание выйти из студии. Тогда сразу решается, как озвучить название компании с аббревиатурой ККМ, чтобы не было малейшего намека на «КАКАЕМ» (на этом отдельно настаивал заказчик). С ходу преодолевается нагромождение букв: САРФТИ НИЯУ МИФИ, где за мяуканьем прячется национальный исследовательский ядерный университет. И если диктор все-таки улыбнется в ходе озвучки, то широкая открытая улыбка придаст голосу бархатный резонирующий оттенок в сочетании гармоничных звуков РОСОХОТРЫБОРЛОВОСОЮЗ.
О том, что пора выбраться из кабины на перерыв, сигнализируют оговорки. Радийщикам вообще не рекомендуется работать больше 5 часов подряд. Иначе пополнится золотая коллекция ляпов. Оговорки несут личную информацию. Например, диктор в прямом эфире назвал обогащенный уран обеденным, значит, ему надо было подкрепиться. У другого реклама про скидки на лыжи и коньки прозвучала как скидки на «лыжи и коньяки». Тоже подсказка в своем роде.
Недоразумения по техническим моментам
Какие проблемы чаще всего возникают при записи роликов? Как правило, это хронометраж. Время – понятие растяжимое, как выясняется при обсуждении ТЗ. Счастливые заказчики часов не наблюдают, игнорируют материальные законы и требуют вместить объем текста на 5 минут в 30-секундный ролик. Не можешь втиснуть? Ты – жалкий любитель, а мы пошли искать крутого профессионала.
Эротичные моменты также происходят, когда клиенты вносят правки после завершения работы. Многие не понимают, что озвучка более сложный процесс, чем кажется на первый взгляд и на второй. Текст не читается сразу под музыку и звуковые эффекты – аудио обрабатывается, монтируется. Поэтому в студии на перезаписи «еще вариантиков» скапливается нереализованная сексуальная энергия.
Для звукорежиссера клиент с задними озарениями крайне неприятный сюрприз. Процесс откатывается на ноль. А клиент считает, что просит о пустяке, если после заключительного этапа объявляет: «Все отлично, здорово, супер! Маленький нюанс – мы решили, что у героя должен быть немецкий акцент». Проблема в том, что платить за новую версию как за отдельную запись, или хотя бы адекватно доплачивать, желающих практически не бывает.
Напоследок о фирменных страхах
В каждой профессии есть свой набор страхов, преданий и похожих снов-кошмаров. Понятно, что для дикторов главный страх – потеря голоса. В ночных кошмарах они беззвучно открывают рот перед микрофоном и вскакивают в холодном поту, смахивая постельных котов.
Служащие на радио и телевидении во сне часто забывают опустить фейдер и говорят неприличные вещи в эфир, рассказывают секреты всей стране, жалуются, что чешется филе. Совершенно четко, как наяву, снятся глупейшие оговорки в именах политиков, экстренных сообщениях и паника коллег по смене.
Но что страшилки про непослушный русский язык во рту, когда в последнее время распространяются слухи о скорой ликвидации профессии. Новостями о создании искусственного голоса пугают специалистов по озвучиванию аудиокниг. ИИ грозит отжать заказы у дикторов, работающих с рекламными, информационными и социальными роликами.
Искусственный интеллект, не требующий гонораров, по подсчетам разработчиков обойдется выгоднее в 5-10 раз. Некоторые опыты уже впечатляют – программы создаются на основе избранных лучших голосов. С простыми задачами, похоже, придется расстаться. А вот там, где нужна одухотворенность, осмысленность, юмор и изобретательность, замены не предвидится.
К тому же роботы не понимают смысла слов и неверно ставят ударения. Поэтому семейные трусы у них дерутся на дуэли. Так вышло при озвучке книги Хемингуэя, где неправильное ударение, сделанное ИИ, превратило серьезную фразу в нелепую:
«По-настоящему храбрым людям незачем драться на дуэли, но это постоянно делают многие трусЫ, чтобы уверить себя в собственной храбрости».
Пока с подачи искусственного голоса нижнее белье сражается на пистолетах, владельцы коммерческих тембров могут спать спокойно, не нервируя своих котов.
С наилучшими пожеланиями не прикусить язык!
И спасибо, если поделитесь историей.